Electronic catalog

el cat en


 

База данных: Electronic library

Page 1, Results: 1

Отмеченные записи: 0


Гич, Ольга Николаевна.
    Концепт "native speaker/ носитель языка" в лингводидактическом научном дискурсе : научный доклад об основных результатах научно-квалификационной работы по направлению подготовки: 45.06.01 - Языкознание и литературоведение / Ольга Николаевна Гич. - [Б. м. : б. и.], 2019. - RU. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/E8204152-1B3C-4DE5-9A5F-1B3F51CEEE3E

Рубрики: научный доклад

Кл.слова (ненормированные):
Сравнительно-сопоставительное, историческое и типологическое языкознание -- носитель языка -- дискурс -- концепт -- лингводидактика -- лингвосинергетика -- фрактал
Аннотация: Аннотация
Научный доклад "Концепт "native speaker/носитель языка" в лингводидактическом научном дискурсе"
Автор: Гич Ольга Николаевна, ассистент кафедры Лингвистики и межкультурной коммуникации ВИ-ШРМИ ДВФУ
Научный руководитель: Ловцевич Галина Николаевна, д. филол. наук, доцент, профессор кафедры Лингвистики и межкультурной коммуникации ВИ-ШРМИ ДВФУ
Актуальность работы обусловлена потребностью в более глубоком рассмотрении и сопоставлении функционирования концепта «native speak-er/носитель языка» в научном лингводидактическом дискурсе с целью повышения эффективности международного профессионального общения преподавателей. Теоретического осмысления требует сдвиг парадигмы, произошедший в англоязычном лингводидактическом научном дискурсе.
Объектом исследования выступает лингводидактический научный дискурс, рассматриваемый как фрактально организованный речемыслительный процесс, функционирующий в дискурсивном пространстве.
Предметом исследования является концепт «native speaker/носитель языка», который является системообразующим концептом лингводидактического научного дискурса.
Цель работы - определить сущность англоязычного и русскоязычного концептов, заключающих в себе ключевые ценности дискурса на разных этапах его развития.
Для достижения цели настоящей работы необходимо решить ряд за-дач:
1.?исследовать современные подходы к исследованию дискурса и концепта;
2.?проанализировать лингвосинергетическое понимание дискурса как сложной нелинейной саморазвивающейся и самоорганизующейся си-стемы;
3.?описать лингвосинергетические особенности научного лингводидактического дискурса;
4.?провести лексикографический сопоставительный анализ терминов «native speaker» и «носитель языка»;
5.?описать существующие лингводидактические модели и парадигмы;
6.?произвести аксиоматический анализ англоязычного и русскоязычного лингводидактического научного дискурса;
7.?произвести фрактальное моделирование концепта «native speaker/носитель языка» на разных этапах развития дискурса.
Методологической базой исследования выступает теория фракталов, которая позволяет описывать и изучать саморазвивающиеся, самоорганизующиеся, динамические, открытые, нелинейные системы. В этой области значимыми являются труды Н. В. Мамоновой, С. Н. Плотниковой, В. В. Тарасенко, С. А. Хахаловой которые рассматривают объекты гуманитарной сферы, такие как концепт и дискурс как сложные самоорганизующиеся системы. Фрактал – это общенаучное понятие, берущее начало из математики, но на данный момент, использующееся в различных научных областях. Под фракталом понимается объект, основным свойством которого является самоподобие. В. В. Тарасенко ввел данный термин в лингвосинергетическую методологию и применил фрактал в качестве теоретического конструкта для описания лингвистических систем. С. Н. Плотникова применила данную концепцию к дискурсу. Поэтому для рассмотрения динамических изменений концепта в дискурсе, который является фрактальным смысловым образованием, мы выбрали данный методологический подход.
В работе используются общенаучные методы (описательный, сопоставительный) и частнонаучные методы (дефиниционный анализ, аксиоматический анализ, анализ режимов развития системы, метод фрактального моделирования, сопоставительный метод). Данные методы соответствуют предмету и задачам исследования.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что в работе применен лингвосинергетический подход в рамках сопоставительного языкознания. Сопоставление фрактальных моделей концептов расширяет как границы применения теории фракталов, так и инструментарий сопоставительного метода. Выводы настоящего исследования значимы для методики обучения иностранным языкам.
Практическая ценность работы заключается в том, что ее теоретические положения и практические результаты могут быть использованы при разработке учебно-методических материалов и учебных курсов в области сопоставительного языкознания, межкультурной коммуникации, лингводидактики, лингвосинергетики, а также имеют значимость для преподавания английского языка в России. Материалы работы могут быть использованы в дальнейших исследованиях дискурса и концепта.

Гич, Ольга Николаевна. Концепт "native speaker/ носитель языка" в лингводидактическом научном дискурсе : научный доклад об основных результатах научно-квалификационной работы по направлению подготовки: 45.06.01 - Языкознание и литературоведение [Текст] / Ольга Николаевна Гич, 2019

1.

Гич, Ольга Николаевна. Концепт "native speaker/ носитель языка" в лингводидактическом научном дискурсе : научный доклад об основных результатах научно-квалификационной работы по направлению подготовки: 45.06.01 - Языкознание и литературоведение [Текст] / Ольга Николаевна Гич, 2019



Гич, Ольга Николаевна.
    Концепт "native speaker/ носитель языка" в лингводидактическом научном дискурсе : научный доклад об основных результатах научно-квалификационной работы по направлению подготовки: 45.06.01 - Языкознание и литературоведение / Ольга Николаевна Гич. - [Б. м. : б. и.], 2019. - RU. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/E8204152-1B3C-4DE5-9A5F-1B3F51CEEE3E

Рубрики: научный доклад

Кл.слова (ненормированные):
Сравнительно-сопоставительное, историческое и типологическое языкознание -- носитель языка -- дискурс -- концепт -- лингводидактика -- лингвосинергетика -- фрактал
Аннотация: Аннотация
Научный доклад "Концепт "native speaker/носитель языка" в лингводидактическом научном дискурсе"
Автор: Гич Ольга Николаевна, ассистент кафедры Лингвистики и межкультурной коммуникации ВИ-ШРМИ ДВФУ
Научный руководитель: Ловцевич Галина Николаевна, д. филол. наук, доцент, профессор кафедры Лингвистики и межкультурной коммуникации ВИ-ШРМИ ДВФУ
Актуальность работы обусловлена потребностью в более глубоком рассмотрении и сопоставлении функционирования концепта «native speak-er/носитель языка» в научном лингводидактическом дискурсе с целью повышения эффективности международного профессионального общения преподавателей. Теоретического осмысления требует сдвиг парадигмы, произошедший в англоязычном лингводидактическом научном дискурсе.
Объектом исследования выступает лингводидактический научный дискурс, рассматриваемый как фрактально организованный речемыслительный процесс, функционирующий в дискурсивном пространстве.
Предметом исследования является концепт «native speaker/носитель языка», который является системообразующим концептом лингводидактического научного дискурса.
Цель работы - определить сущность англоязычного и русскоязычного концептов, заключающих в себе ключевые ценности дискурса на разных этапах его развития.
Для достижения цели настоящей работы необходимо решить ряд за-дач:
1.?исследовать современные подходы к исследованию дискурса и концепта;
2.?проанализировать лингвосинергетическое понимание дискурса как сложной нелинейной саморазвивающейся и самоорганизующейся си-стемы;
3.?описать лингвосинергетические особенности научного лингводидактического дискурса;
4.?провести лексикографический сопоставительный анализ терминов «native speaker» и «носитель языка»;
5.?описать существующие лингводидактические модели и парадигмы;
6.?произвести аксиоматический анализ англоязычного и русскоязычного лингводидактического научного дискурса;
7.?произвести фрактальное моделирование концепта «native speaker/носитель языка» на разных этапах развития дискурса.
Методологической базой исследования выступает теория фракталов, которая позволяет описывать и изучать саморазвивающиеся, самоорганизующиеся, динамические, открытые, нелинейные системы. В этой области значимыми являются труды Н. В. Мамоновой, С. Н. Плотниковой, В. В. Тарасенко, С. А. Хахаловой которые рассматривают объекты гуманитарной сферы, такие как концепт и дискурс как сложные самоорганизующиеся системы. Фрактал – это общенаучное понятие, берущее начало из математики, но на данный момент, использующееся в различных научных областях. Под фракталом понимается объект, основным свойством которого является самоподобие. В. В. Тарасенко ввел данный термин в лингвосинергетическую методологию и применил фрактал в качестве теоретического конструкта для описания лингвистических систем. С. Н. Плотникова применила данную концепцию к дискурсу. Поэтому для рассмотрения динамических изменений концепта в дискурсе, который является фрактальным смысловым образованием, мы выбрали данный методологический подход.
В работе используются общенаучные методы (описательный, сопоставительный) и частнонаучные методы (дефиниционный анализ, аксиоматический анализ, анализ режимов развития системы, метод фрактального моделирования, сопоставительный метод). Данные методы соответствуют предмету и задачам исследования.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что в работе применен лингвосинергетический подход в рамках сопоставительного языкознания. Сопоставление фрактальных моделей концептов расширяет как границы применения теории фракталов, так и инструментарий сопоставительного метода. Выводы настоящего исследования значимы для методики обучения иностранным языкам.
Практическая ценность работы заключается в том, что ее теоретические положения и практические результаты могут быть использованы при разработке учебно-методических материалов и учебных курсов в области сопоставительного языкознания, межкультурной коммуникации, лингводидактики, лингвосинергетики, а также имеют значимость для преподавания английского языка в России. Материалы работы могут быть использованы в дальнейших исследованиях дискурса и концепта.

Page 1, Results: 1

 

All acquisitions for 
Or select a month