Electronic catalog

el cat en


 

База данных: ELS EBSCO eBook

Page 1, Results: 23

Отмеченные записи: 0

DDC 418/.020711
Q 19


    Quality assurance and assessment practices in translation and interpreting / / Elsa Huertas-Barros, Sonia Vandepitte, and Emilia Iglesias-Fernandez, editors. - Hershey PA : : Information Science Reference,, [2018]. - 1 online resource. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/1689CFD4-07FA-40E9-9D84-D93F717BB683. - ISBN 9781522552260 (electronic bk.). - ISBN 152255226X (electronic bk.)
Print version record.
Параллельные издания: Print version: : Quality assurance and assessment practices in translation and interpreting. - Hershey PA : Information Science Reference, [2018]. - ISBN 9781522552253

~РУБ DDC 418/.020711

Рубрики: Translating and interpreting

   Translating and interpreting--Study and teaching.


   Translating and interpreting--Evaluation.


   Translation studies.


   Translating and interpreting.


   Translating and interpreting--Evaluation.


   Translating and interpreting--Study and teaching.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling


Аннотация: "This book focuses on the behavior and good assessment practices of both translation and interpreting practitioners and educators, which will provide trainees with information about industry assessment practices and will also inform the way translation and interpreting trainees should be trained"--

Доп.точки доступа:
Huertas-Barros, Elsa, (1984-) \editor.\
Vandepitte, Sonia, \editor.\
Iglesias-Fernandez, Emilia, (1966-) \editor.\

Quality assurance and assessment practices in translation and interpreting / [Электронный ресурс] / Elsa Huertas-Barros, Sonia Vandepitte, and Emilia Iglesias-Fernandez, editors., [2018]. - 1 online resource. с.

1.

Quality assurance and assessment practices in translation and interpreting / [Электронный ресурс] / Elsa Huertas-Barros, Sonia Vandepitte, and Emilia Iglesias-Fernandez, editors., [2018]. - 1 online resource. с.


DDC 418/.020711
Q 19


    Quality assurance and assessment practices in translation and interpreting / / Elsa Huertas-Barros, Sonia Vandepitte, and Emilia Iglesias-Fernandez, editors. - Hershey PA : : Information Science Reference,, [2018]. - 1 online resource. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/1689CFD4-07FA-40E9-9D84-D93F717BB683. - ISBN 9781522552260 (electronic bk.). - ISBN 152255226X (electronic bk.)
Print version record.
Параллельные издания: Print version: : Quality assurance and assessment practices in translation and interpreting. - Hershey PA : Information Science Reference, [2018]. - ISBN 9781522552253

~РУБ DDC 418/.020711

Рубрики: Translating and interpreting

   Translating and interpreting--Study and teaching.


   Translating and interpreting--Evaluation.


   Translation studies.


   Translating and interpreting.


   Translating and interpreting--Evaluation.


   Translating and interpreting--Study and teaching.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling


Аннотация: "This book focuses on the behavior and good assessment practices of both translation and interpreting practitioners and educators, which will provide trainees with information about industry assessment practices and will also inform the way translation and interpreting trainees should be trained"--

Доп.точки доступа:
Huertas-Barros, Elsa, (1984-) \editor.\
Vandepitte, Sonia, \editor.\
Iglesias-Fernandez, Emilia, (1966-) \editor.\

DDC 418.0071
B 18

Balboni, Paolo Ernesto,.
    A theoretical framework for language education and teaching / / by Paolo E. Balboni. - Newcastle upon Tyne : : Cambridge Scholars Publishing,, ©2018. - 1 online resource (viii, 164 pages) : : il. - Includes bibliographical references (pages 147-164). - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/49F08613-22DB-43E2-A9D9-5F289DF420E8. - ISBN 9781527514485 (electronic bk.). - ISBN 152751448X (electronic bk.)
Print version record.
Параллельные издания: Print version: : Balboni, Paolo Ernesto. Theoretical framework for language education and teaching. - Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, 2018. - ISBN 1527508692

~РУБ DDC 418.0071

Рубрики: Language and languages--Study and teaching.

   Language and languages--Study and teaching.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling


Balboni, Paolo Ernesto,. A theoretical framework for language education and teaching / [Электронный ресурс] / by Paolo E. Balboni., ©2018. - 1 online resource (viii, 164 pages) : с.

2.

Balboni, Paolo Ernesto,. A theoretical framework for language education and teaching / [Электронный ресурс] / by Paolo E. Balboni., ©2018. - 1 online resource (viii, 164 pages) : с.


DDC 418.0071
B 18

Balboni, Paolo Ernesto,.
    A theoretical framework for language education and teaching / / by Paolo E. Balboni. - Newcastle upon Tyne : : Cambridge Scholars Publishing,, ©2018. - 1 online resource (viii, 164 pages) : : il. - Includes bibliographical references (pages 147-164). - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/49F08613-22DB-43E2-A9D9-5F289DF420E8. - ISBN 9781527514485 (electronic bk.). - ISBN 152751448X (electronic bk.)
Print version record.
Параллельные издания: Print version: : Balboni, Paolo Ernesto. Theoretical framework for language education and teaching. - Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, 2018. - ISBN 1527508692

~РУБ DDC 418.0071

Рубрики: Language and languages--Study and teaching.

   Language and languages--Study and teaching.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling


DDC 418.0071
L 44


    Learning language through task repetition / / edited by Martin Bygate. - Amsterdam ; ; Philadelphia : : John Benjamins Publishing Company,, [2018]. - 1 online resource. - (Task-based language teaching : issues, research and practice (TBLT), ; volume 11). - Includes bibliographical references and index. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/B68F912C-2534-40D4-AA1B-10F9DAC40074. - ISBN 9789027263780 (electronic bk.). - ISBN 9027263787 (electronic bk.)
Description based on print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed.
Параллельные издания: Print version: : Learning language through task repetition. - Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2018]. - ISBN 9789027201133
    Содержание:
Task repetition for language learning: a perspective from skill acquisition theory / Robert DeKeyser -- Grammatical structures and oral fluency in immediate task repetition: trigrams across repeated performances / Nel de Jong and Philip Tillman -- The effects of task repetition and task complexity on L2 lexicon use / YouJin Kim, Scott Crossley, YeonJoo Jung, Kristopher Kyle and Sanghee kang -- Discourse performance in L2 task repetition / Zhan Wang and Gaowei Chen -- The impact of intra-cultural and inter-cultural task repetition on interaction / Scott Aubrey -- Effects of task type, task-type repetition, and performance criteria on L2 oral production / Xingchao Hu -- The effects of awareness-raising through stimulated recall on the repeated performance of the same task and on a new task of the same type / Chris Sheppard and Rod Ellis -- Perform, reflect, recycle: enhancing task repetition in second language speaking classes / Tony Lynch -- Second language learning through repeated engagement in a poster presentation task / Emi Kobayashi and Masaki Kobayashi -- Mediating input-based tasks for beginner learners through task repetition: a sociocultural perspective / Natsuko Shintani -- Understanding benefits of repetition from a complex dynamic systems perspective: the case of a writing task / Ryo Nitta and Kyoko Baba -- Task repetition or task iteration? it does make a difference / Diane Larsen-Freeman.

~РУБ DDC 418.0071

Рубрики: Second language acquisition.

   English language--Study and teaching--Foreign speakers.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling


Аннотация: "After more than 20 years of research, this is the first book-length treatment of second language task repetition - the repetition of encounters with a task that involve re-using the same content with the same overall purpose. The topic links task performance with the growing mastery of both the task and of relevant language, and constitutes a site with special potential to promote learning within and across language lessons, and for preparing students for assessment and of course real-world language performance. The volume assembles chapters that complement each other in interesting ways: significant background reviews, studies of patterns of change across task repetition iterations, and reports on the use and nature of task repetition in language classes in on-going programmes. Contributors draw on a variety of interpretive frameworks and report from a range of language educational contexts. The volume will be of interest to language researchers, teacher educators, teachers, and students, as well as others interested in the contribution of task repetition to learning"--

Доп.точки доступа:
Bygate, Martin, \editor.\

Learning language through task repetition / [Электронный ресурс] / edited by Martin Bygate., [2018]. - 1 online resource. с. (Введено оглавление)

3.

Learning language through task repetition / [Электронный ресурс] / edited by Martin Bygate., [2018]. - 1 online resource. с. (Введено оглавление)


DDC 418.0071
L 44


    Learning language through task repetition / / edited by Martin Bygate. - Amsterdam ; ; Philadelphia : : John Benjamins Publishing Company,, [2018]. - 1 online resource. - (Task-based language teaching : issues, research and practice (TBLT), ; volume 11). - Includes bibliographical references and index. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/B68F912C-2534-40D4-AA1B-10F9DAC40074. - ISBN 9789027263780 (electronic bk.). - ISBN 9027263787 (electronic bk.)
Description based on print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed.
Параллельные издания: Print version: : Learning language through task repetition. - Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2018]. - ISBN 9789027201133
    Содержание:
Task repetition for language learning: a perspective from skill acquisition theory / Robert DeKeyser -- Grammatical structures and oral fluency in immediate task repetition: trigrams across repeated performances / Nel de Jong and Philip Tillman -- The effects of task repetition and task complexity on L2 lexicon use / YouJin Kim, Scott Crossley, YeonJoo Jung, Kristopher Kyle and Sanghee kang -- Discourse performance in L2 task repetition / Zhan Wang and Gaowei Chen -- The impact of intra-cultural and inter-cultural task repetition on interaction / Scott Aubrey -- Effects of task type, task-type repetition, and performance criteria on L2 oral production / Xingchao Hu -- The effects of awareness-raising through stimulated recall on the repeated performance of the same task and on a new task of the same type / Chris Sheppard and Rod Ellis -- Perform, reflect, recycle: enhancing task repetition in second language speaking classes / Tony Lynch -- Second language learning through repeated engagement in a poster presentation task / Emi Kobayashi and Masaki Kobayashi -- Mediating input-based tasks for beginner learners through task repetition: a sociocultural perspective / Natsuko Shintani -- Understanding benefits of repetition from a complex dynamic systems perspective: the case of a writing task / Ryo Nitta and Kyoko Baba -- Task repetition or task iteration? it does make a difference / Diane Larsen-Freeman.

~РУБ DDC 418.0071

Рубрики: Second language acquisition.

   English language--Study and teaching--Foreign speakers.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling


Аннотация: "After more than 20 years of research, this is the first book-length treatment of second language task repetition - the repetition of encounters with a task that involve re-using the same content with the same overall purpose. The topic links task performance with the growing mastery of both the task and of relevant language, and constitutes a site with special potential to promote learning within and across language lessons, and for preparing students for assessment and of course real-world language performance. The volume assembles chapters that complement each other in interesting ways: significant background reviews, studies of patterns of change across task repetition iterations, and reports on the use and nature of task repetition in language classes in on-going programmes. Contributors draw on a variety of interpretive frameworks and report from a range of language educational contexts. The volume will be of interest to language researchers, teacher educators, teachers, and students, as well as others interested in the contribution of task repetition to learning"--

Доп.точки доступа:
Bygate, Martin, \editor.\

DDC 418/.02
E 98


    Eye tracking and multidisciplinary studies on translation / / edited by Callum Walker and Federico M. Federici. - Amsterdam ; ; Philadelphia : : John Benjamins Publishing Company,, [2018]. - 1 online resource. - (Benjamins translation library ; ; volume 143). - Includes bibliographical references and index. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/99BC9675-814D-4D4C-B8C6-4B43654E75B6. - ISBN 9789027263322 (pdf). - ISBN 9027263329
Description based on print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed.
Параллельные издания: Print version: : Eye tracking and multidisciplinary studies on translation. - Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2018]. - ISBN 9789027201690
    Содержание:
Introduction / Callum Walker -- A mapping exercise: eye tracking and translation / Federico M. Federici and Callum Walker -- Overcoming methodological challenges of eye tracking in the translation workplace / Carlos S. C. Teixeira and Sharon O'Brien -- Eye tracking as a measure of cognitive effort for post-editing of machine translation / Joss Moorkens -- Analysing variable relationships and time-course data in eye-tracking studies of translation processes and products / Stephen Doherty -- Recognition and characterization of translator attributes using sequences of fixations and keystrokes / Pascual Martínez-Gómez, Dan Han, Michael Carl and Akiko Aizawa -- Problem solving in the translation of linguistic metaphors from Chinese into Portuguese: an empirical-experimental study / Márcia Schmaltz -- Working styles of student translators in self-revision, other-revision and post-editing / Jin Huang -- Visual attention distribution in intralingual respeaking: an eye-tracking study / Agnieszka Szarkowska, Lukasz Dutka, Anna Szychowska and Olga Pilipczuk -- Subtitling of British stand-up comedy into Italian: a questionnaire and eye-tracking study on the audience's perspective / Teresa Filizzola -- Towards a quantitative measurement of equivalent effect and a tentative conceptualisation of cognitive equivalence / Callum Walker -- The impact of AVT mode on audience reception / Olga Labendowicz.

~РУБ DDC 418/.02

Рубрики: Translating and interpreting.

   Eye tracking.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling.


Аннотация: "Through cohesive yet wide-ranging contributions focused on the rapidly growing area of eye tracking in Translation Studies, this volume provides readers with an insightful cross-section of the state of the art in this multidisciplinary field. Showcasing the great potential and challenges of this still nascent paradigm, it offers novel, practical methods and approaches to conduct ambitious, experimental studies. Through a variety of methodologically-oriented chapters and case studies, categorised into three key areas - 'Method', 'Process' and 'Product' -, the book presents some of the most up-to-date eye-tracking methods and results in Translation Studies, including experiment design, statistical and analytical approaches, the translation process, audience and reader response, and audiovisual translation. The reproducible research protocols, re-iterative approaches and ambitious triangulations of data included in this volume seek to inspire new research using eye tracking in Translation Studies by providing the necessary methodological support and ideas for new avenues of inquiry"--

Доп.точки доступа:
Walker, Callum, \editor.\
Federici, Federico M., \editor.\

Eye tracking and multidisciplinary studies on translation / [Электронный ресурс] / edited by Callum Walker and Federico M. Federici., [2018]. - 1 online resource. с. (Введено оглавление)

4.

Eye tracking and multidisciplinary studies on translation / [Электронный ресурс] / edited by Callum Walker and Federico M. Federici., [2018]. - 1 online resource. с. (Введено оглавление)


DDC 418/.02
E 98


    Eye tracking and multidisciplinary studies on translation / / edited by Callum Walker and Federico M. Federici. - Amsterdam ; ; Philadelphia : : John Benjamins Publishing Company,, [2018]. - 1 online resource. - (Benjamins translation library ; ; volume 143). - Includes bibliographical references and index. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/99BC9675-814D-4D4C-B8C6-4B43654E75B6. - ISBN 9789027263322 (pdf). - ISBN 9027263329
Description based on print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed.
Параллельные издания: Print version: : Eye tracking and multidisciplinary studies on translation. - Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2018]. - ISBN 9789027201690
    Содержание:
Introduction / Callum Walker -- A mapping exercise: eye tracking and translation / Federico M. Federici and Callum Walker -- Overcoming methodological challenges of eye tracking in the translation workplace / Carlos S. C. Teixeira and Sharon O'Brien -- Eye tracking as a measure of cognitive effort for post-editing of machine translation / Joss Moorkens -- Analysing variable relationships and time-course data in eye-tracking studies of translation processes and products / Stephen Doherty -- Recognition and characterization of translator attributes using sequences of fixations and keystrokes / Pascual Martínez-Gómez, Dan Han, Michael Carl and Akiko Aizawa -- Problem solving in the translation of linguistic metaphors from Chinese into Portuguese: an empirical-experimental study / Márcia Schmaltz -- Working styles of student translators in self-revision, other-revision and post-editing / Jin Huang -- Visual attention distribution in intralingual respeaking: an eye-tracking study / Agnieszka Szarkowska, Lukasz Dutka, Anna Szychowska and Olga Pilipczuk -- Subtitling of British stand-up comedy into Italian: a questionnaire and eye-tracking study on the audience's perspective / Teresa Filizzola -- Towards a quantitative measurement of equivalent effect and a tentative conceptualisation of cognitive equivalence / Callum Walker -- The impact of AVT mode on audience reception / Olga Labendowicz.

~РУБ DDC 418/.02

Рубрики: Translating and interpreting.

   Eye tracking.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling.


Аннотация: "Through cohesive yet wide-ranging contributions focused on the rapidly growing area of eye tracking in Translation Studies, this volume provides readers with an insightful cross-section of the state of the art in this multidisciplinary field. Showcasing the great potential and challenges of this still nascent paradigm, it offers novel, practical methods and approaches to conduct ambitious, experimental studies. Through a variety of methodologically-oriented chapters and case studies, categorised into three key areas - 'Method', 'Process' and 'Product' -, the book presents some of the most up-to-date eye-tracking methods and results in Translation Studies, including experiment design, statistical and analytical approaches, the translation process, audience and reader response, and audiovisual translation. The reproducible research protocols, re-iterative approaches and ambitious triangulations of data included in this volume seek to inspire new research using eye tracking in Translation Studies by providing the necessary methodological support and ideas for new avenues of inquiry"--

Доп.точки доступа:
Walker, Callum, \editor.\
Federici, Federico M., \editor.\

DDC 418.02071
D 23

Dastyar, Vorya,.
    Dictionary of education and assessment in translation and interpreting studies (TIS) / / by Vorya Dastyar. - Newcastle upon Tyne : : Cambridge Scholars Publishing,, 2019. - 1 online resource (332 p.). - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/37C31B08-2BE3-4106-9F48-D76100E8894B. - ISBN 1527522180 (electronic book). - ISBN 9781527522183 (electronic book)
Description based on online resource; title from digital title page (viewed on March 04, 2019).
Параллельные издания: Print version: : Publisher, Cambridge Scholars Dictionary of Education and Assessment in Translation and Interpreting Studies (TIS). - Newcastle-upon-Tyne : Cambridge Scholars Publishing,c2019
    Содержание:
Intro; Dedication; Table of Contents; Acknowledgements; Introduction; Entries; Bibliography

~РУБ DDC 418.02071 + DDC 418.02

Рубрики: Translating and interpreting

   Translators--Training of.


   Translators--Rating of.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling.


Аннотация: This book is the first and only dictionary on education and assessment in the context of translator and interpreter training. It offers the reader in-depth and up-to-date knowledge regarding key issues of the education and assessment of translators and interpreters, including how best to train translators and interpreters and how best to assess their performance in pedagogical settings. It contains key terms defined and discussed with a broad focus, and arranged alphabetically. It will serve as a valuable resource for academic researchers, educators, and assessors in translation and interpreti.

Dastyar, Vorya,. Dictionary of education and assessment in translation and interpreting studies (TIS) / [Электронный ресурс] / by Vorya Dastyar., 2019. - 1 online resource (332 p.) с. (Введено оглавление)

5.

Dastyar, Vorya,. Dictionary of education and assessment in translation and interpreting studies (TIS) / [Электронный ресурс] / by Vorya Dastyar., 2019. - 1 online resource (332 p.) с. (Введено оглавление)


DDC 418.02071
D 23

Dastyar, Vorya,.
    Dictionary of education and assessment in translation and interpreting studies (TIS) / / by Vorya Dastyar. - Newcastle upon Tyne : : Cambridge Scholars Publishing,, 2019. - 1 online resource (332 p.). - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/37C31B08-2BE3-4106-9F48-D76100E8894B. - ISBN 1527522180 (electronic book). - ISBN 9781527522183 (electronic book)
Description based on online resource; title from digital title page (viewed on March 04, 2019).
Параллельные издания: Print version: : Publisher, Cambridge Scholars Dictionary of Education and Assessment in Translation and Interpreting Studies (TIS). - Newcastle-upon-Tyne : Cambridge Scholars Publishing,c2019
    Содержание:
Intro; Dedication; Table of Contents; Acknowledgements; Introduction; Entries; Bibliography

~РУБ DDC 418.02071 + DDC 418.02

Рубрики: Translating and interpreting

   Translators--Training of.


   Translators--Rating of.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers.


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling.


Аннотация: This book is the first and only dictionary on education and assessment in the context of translator and interpreter training. It offers the reader in-depth and up-to-date knowledge regarding key issues of the education and assessment of translators and interpreters, including how best to train translators and interpreters and how best to assess their performance in pedagogical settings. It contains key terms defined and discussed with a broad focus, and arranged alphabetically. It will serve as a valuable resource for academic researchers, educators, and assessors in translation and interpreti.

DDC 418.0071
C 97


    Cutting-edge topics and approaches in education and applied linguistics / / edited by Cihat Atar. - Newcastle upon Tyne : : Cambridge Scholars Publishing,, ©2018. - 1 online resource (vi, 180 pages) : : il. - Includes bibliographical references and index. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/48C0D36E-F11A-48BC-A74E-692A0B9A4016. - ISBN 9781527523494 (electronic bk.). - ISBN 1527523497 (electronic bk.)
Print version record.
Параллельные издания: Print version: : Cutting-edge topics and approaches in education and applied linguistics. - Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, 2018. - ISBN 1527508048

~РУБ DDC 418.0071

Рубрики: Language and education.

   Applied linguistics.


   Applied linguistics.


   Language and education.


   Angewandte Linguistik


   Englisch


   Fremdsprachenlernen


   Fremdsprachenunterricht


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling



Доп.точки доступа:
Atar, Cihat, \editor.\

Cutting-edge topics and approaches in education and applied linguistics / [Электронный ресурс] / edited by Cihat Atar., ©2018. - 1 online resource (vi, 180 pages) : с.

6.

Cutting-edge topics and approaches in education and applied linguistics / [Электронный ресурс] / edited by Cihat Atar., ©2018. - 1 online resource (vi, 180 pages) : с.


DDC 418.0071
C 97


    Cutting-edge topics and approaches in education and applied linguistics / / edited by Cihat Atar. - Newcastle upon Tyne : : Cambridge Scholars Publishing,, ©2018. - 1 online resource (vi, 180 pages) : : il. - Includes bibliographical references and index. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/48C0D36E-F11A-48BC-A74E-692A0B9A4016. - ISBN 9781527523494 (electronic bk.). - ISBN 1527523497 (electronic bk.)
Print version record.
Параллельные издания: Print version: : Cutting-edge topics and approaches in education and applied linguistics. - Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, 2018. - ISBN 1527508048

~РУБ DDC 418.0071

Рубрики: Language and education.

   Applied linguistics.


   Applied linguistics.


   Language and education.


   Angewandte Linguistik


   Englisch


   Fremdsprachenlernen


   Fremdsprachenunterricht


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling



Доп.точки доступа:
Atar, Cihat, \editor.\

DDC 418/.02
T 82


    Translation or transcreation? : : discourses, texts and visuals / / edited by Cinzia Spinzi, Alessandra Rizzo and Marianna Lya Zummo. - Newcastle upon Tyne : : Cambridge Scholars Publishing,, ©2018. - 1 online resource (x, 183 pages). - Includes bibliographical references. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/C96881B0-C92D-4511-910C-C0B5721C1A89. - ISBN 9781527525603 (electronic bk.). - ISBN 1527525600 (electronic bk.)
Print version record.
Параллельные издания: Print version: : Translation or transcreation?. - Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, 2018. - ISBN 152751160X

~РУБ DDC 418/.02

Рубрики: Translating and interpreting--Social aspects.

   Translating and interpreting--Social aspects.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling



Доп.точки доступа:
Spinzi, Cinzia, \editor.\
Rizzo, Alessandra, \editor.\
Zummo, Marianna Lya, \editor.\

Translation or transcreation? : [Электронный ресурс] : discourses, texts and visuals / / edited by Cinzia Spinzi, Alessandra Rizzo and Marianna Lya Zummo., ©2018. - 1 online resource (x, 183 pages) с.

7.

Translation or transcreation? : [Электронный ресурс] : discourses, texts and visuals / / edited by Cinzia Spinzi, Alessandra Rizzo and Marianna Lya Zummo., ©2018. - 1 online resource (x, 183 pages) с.


DDC 418/.02
T 82


    Translation or transcreation? : : discourses, texts and visuals / / edited by Cinzia Spinzi, Alessandra Rizzo and Marianna Lya Zummo. - Newcastle upon Tyne : : Cambridge Scholars Publishing,, ©2018. - 1 online resource (x, 183 pages). - Includes bibliographical references. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/C96881B0-C92D-4511-910C-C0B5721C1A89. - ISBN 9781527525603 (electronic bk.). - ISBN 1527525600 (electronic bk.)
Print version record.
Параллельные издания: Print version: : Translation or transcreation?. - Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, 2018. - ISBN 152751160X

~РУБ DDC 418/.02

Рубрики: Translating and interpreting--Social aspects.

   Translating and interpreting--Social aspects.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling



Доп.точки доступа:
Spinzi, Cinzia, \editor.\
Rizzo, Alessandra, \editor.\
Zummo, Marianna Lya, \editor.\

DDC 418/.02
T 82


    Translation revisited : : contesting the sense of African social realities / / edited by Jean-Bernard Ouédraogo, Mamadou Diawara and Elísio S. Macamo. - Newcastle upon Tyne, UK : : Cambridge Scholars Publishing,, ©2018. - 1 online resource (xxiv, 527 pages) : : il. - Includes bibliographical references. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/1CDA728F-EC22-4E97-ABC1-6CAE234F6BCC. - ISBN 9781527526259 (electronic bk.). - ISBN 1527526259 (electronic bk.)
Print version record.
Параллельные издания: Print version: : Translation revisited. - Newcastle upon Tyne, UK : Cambridge Scholars Publishing, 2018. - ISBN 1527514137

~РУБ DDC 418/.02

Рубрики: Translating and interpreting--Social aspects--Africa, Sub-Saharan.

   Language and culture--Africa, Sub-Saharan.


   Language and culture.


   Social conditions.


   Translating and interpreting--Social aspects.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling


   Africa, Sub-Saharan--Social conditions.
    Africa, Sub-Saharan.

Аннотация: How realistic is it to expect translation to render the world intelligible in a context shaped by different historical trajectories and experiences? Can we rely on human universals to translate through the unique and specific webs of meaning that languages represent? If knowledge production is a kind of translation, then it is fair to assume that the possibility of translation has largely rested on the idea that Western experience is the repository of these human universals against the background of which different human experiences can be rendered intelligible. The problem with this assumption, however, is that there are limits to Western claims to universalism, mainly because these claims were at the service of the desire to justify imperial expansion. This book addresses issues arising from these claims to universalism in the process of producing knowledge about diverse African social realities. It shows that the idea of knowledge production as translation can be usefully deployed to inquire into how knowledge of Africa translates into an imperial attempt at changing local norms, institutions and spiritual values. Translation, in this sense, is the normalization of meanings issuing from a local historical experience claiming to be universal. The task of producing knowledge of African social realities cannot be adequately addressed without a prior critical engagement with how translation has come to shape our ways of rendering Africa intelligible.

Доп.точки доступа:
Ouédraogo, Jean-Bernard, (1958-) \editor.\
Diawara, Mamadou, \editor.\
Macamo, Elísio Salvado, \editor.\

Translation revisited : [Электронный ресурс] : contesting the sense of African social realities / / edited by Jean-Bernard Ouédraogo, Mamadou Diawara and Elísio S. Macamo., ©2018. - 1 online resource (xxiv, 527 pages) : с.

8.

Translation revisited : [Электронный ресурс] : contesting the sense of African social realities / / edited by Jean-Bernard Ouédraogo, Mamadou Diawara and Elísio S. Macamo., ©2018. - 1 online resource (xxiv, 527 pages) : с.


DDC 418/.02
T 82


    Translation revisited : : contesting the sense of African social realities / / edited by Jean-Bernard Ouédraogo, Mamadou Diawara and Elísio S. Macamo. - Newcastle upon Tyne, UK : : Cambridge Scholars Publishing,, ©2018. - 1 online resource (xxiv, 527 pages) : : il. - Includes bibliographical references. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/1CDA728F-EC22-4E97-ABC1-6CAE234F6BCC. - ISBN 9781527526259 (electronic bk.). - ISBN 1527526259 (electronic bk.)
Print version record.
Параллельные издания: Print version: : Translation revisited. - Newcastle upon Tyne, UK : Cambridge Scholars Publishing, 2018. - ISBN 1527514137

~РУБ DDC 418/.02

Рубрики: Translating and interpreting--Social aspects--Africa, Sub-Saharan.

   Language and culture--Africa, Sub-Saharan.


   Language and culture.


   Social conditions.


   Translating and interpreting--Social aspects.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling


   Africa, Sub-Saharan--Social conditions.
    Africa, Sub-Saharan.

Аннотация: How realistic is it to expect translation to render the world intelligible in a context shaped by different historical trajectories and experiences? Can we rely on human universals to translate through the unique and specific webs of meaning that languages represent? If knowledge production is a kind of translation, then it is fair to assume that the possibility of translation has largely rested on the idea that Western experience is the repository of these human universals against the background of which different human experiences can be rendered intelligible. The problem with this assumption, however, is that there are limits to Western claims to universalism, mainly because these claims were at the service of the desire to justify imperial expansion. This book addresses issues arising from these claims to universalism in the process of producing knowledge about diverse African social realities. It shows that the idea of knowledge production as translation can be usefully deployed to inquire into how knowledge of Africa translates into an imperial attempt at changing local norms, institutions and spiritual values. Translation, in this sense, is the normalization of meanings issuing from a local historical experience claiming to be universal. The task of producing knowledge of African social realities cannot be adequately addressed without a prior critical engagement with how translation has come to shape our ways of rendering Africa intelligible.

Доп.точки доступа:
Ouédraogo, Jean-Bernard, (1958-) \editor.\
Diawara, Mamadou, \editor.\
Macamo, Elísio Salvado, \editor.\

DDC 418.0071
N 52


    New trends in foreign language teaching : : methods, evaluation and innovation / / edited by António Lopes and Raúl Ruiz-Cecilia. - Newcastle upon Tyne : : Cambridge Scholars Publishing,, ©2018. - 1 online resource (vii, 312 pages) : : il. - Includes bibliographical references. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/6B9923F7-1AD5-4B62-8EA2-5791147F19B2. - ISBN 9781527525474 (electronic bk.). - ISBN 1527525473 (electronic bk.)
Print version record.
Параллельные издания: Print version: : New trends in foreign language teaching. - Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, [2018]. - ISBN 1527505979

~РУБ DDC 418.0071

Рубрики: Second language acquisition--Study and teaching--Methodology.

   Language and languages--Study and teaching--Methodology.


   Language and languages--Study and teaching--Methodology.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling



Доп.точки доступа:
Lopes, António, (1967-) \editor.\
Ruiz-Cecilia, Raúl, \editor.\

New trends in foreign language teaching : [Электронный ресурс] : methods, evaluation and innovation / / edited by António Lopes and Raúl Ruiz-Cecilia., ©2018. - 1 online resource (vii, 312 pages) : с.

9.

New trends in foreign language teaching : [Электронный ресурс] : methods, evaluation and innovation / / edited by António Lopes and Raúl Ruiz-Cecilia., ©2018. - 1 online resource (vii, 312 pages) : с.


DDC 418.0071
N 52


    New trends in foreign language teaching : : methods, evaluation and innovation / / edited by António Lopes and Raúl Ruiz-Cecilia. - Newcastle upon Tyne : : Cambridge Scholars Publishing,, ©2018. - 1 online resource (vii, 312 pages) : : il. - Includes bibliographical references. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/6B9923F7-1AD5-4B62-8EA2-5791147F19B2. - ISBN 9781527525474 (electronic bk.). - ISBN 1527525473 (electronic bk.)
Print version record.
Параллельные издания: Print version: : New trends in foreign language teaching. - Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, [2018]. - ISBN 1527505979

~РУБ DDC 418.0071

Рубрики: Second language acquisition--Study and teaching--Methodology.

   Language and languages--Study and teaching--Methodology.


   Language and languages--Study and teaching--Methodology.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling



Доп.точки доступа:
Lopes, António, (1967-) \editor.\
Ruiz-Cecilia, Raúl, \editor.\

DDC 418.0071
T 29


    Teaching languages and cultures : : developing competencies, re-thinking practices / / edited by Nina Lazarević, Tatjana Paunović and Ljiljana Marković. - Newcastle upon Tyne : : Cambridge Scholars Publishing,, ©2018. - 1 online resource (xiv, 360 pages) : : il, м.карты, факс. - Includes bibliographical references and index. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/3205694D-040F-4610-9AA6-91E97A2959E4. - ISBN 9781527526884 (electronic bk.). - ISBN 1527526887 (electronic bk.)
Print version record.
Параллельные издания: Print version: : Teaching languages and cultures. - Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, 2018. - ISBN 1527508935

~РУБ DDC 418.0071

Рубрики: Language and languages--Study and teaching.

   Language and culture--Study and teaching.


   Second language acquisition--Study and teaching.


   Second language acquisition--Study and teaching.


   Language and culture--Study and teaching.


   Language and languages--Study and teaching.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling



Доп.точки доступа:
Lazarević, Nina, \editor.\
Paunović, Tatjana, \editor.\
Marković, Ljiljana, \editor.\

Teaching languages and cultures : [Электронный ресурс] : developing competencies, re-thinking practices / / edited by Nina Lazarević, Tatjana Paunović and Ljiljana Marković., ©2018. - 1 online resource (xiv, 360 pages) : с.

10.

Teaching languages and cultures : [Электронный ресурс] : developing competencies, re-thinking practices / / edited by Nina Lazarević, Tatjana Paunović and Ljiljana Marković., ©2018. - 1 online resource (xiv, 360 pages) : с.


DDC 418.0071
T 29


    Teaching languages and cultures : : developing competencies, re-thinking practices / / edited by Nina Lazarević, Tatjana Paunović and Ljiljana Marković. - Newcastle upon Tyne : : Cambridge Scholars Publishing,, ©2018. - 1 online resource (xiv, 360 pages) : : il, м.карты, факс. - Includes bibliographical references and index. - URL: https://library.dvfu.ru/lib/document/SK_ELIB/3205694D-040F-4610-9AA6-91E97A2959E4. - ISBN 9781527526884 (electronic bk.). - ISBN 1527526887 (electronic bk.)
Print version record.
Параллельные издания: Print version: : Teaching languages and cultures. - Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, 2018. - ISBN 1527508935

~РУБ DDC 418.0071

Рубрики: Language and languages--Study and teaching.

   Language and culture--Study and teaching.


   Second language acquisition--Study and teaching.


   Second language acquisition--Study and teaching.


   Language and culture--Study and teaching.


   Language and languages--Study and teaching.


   FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers


   LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling



Доп.точки доступа:
Lazarević, Nina, \editor.\
Paunović, Tatjana, \editor.\
Marković, Ljiljana, \editor.\

Page 1, Results: 23

 

All acquisitions for 
Or select a month