el cat en
База данных: ELS Urait
Page 1, Results: 2
Отмеченные записи: 0
1.
Подробнее
811.111(075.8)
Пестова, Мария Сергеевна.
Английский язык: перевод коммерческой документации (B2) [Электронный ресурс] : учебное пособие для вузов / М. С. Пестова. - 2-е изд., пер. и доп. - Электрон. дан.col. - Москва : Юрайт, 2024. - 191 с. - (Высшее образование). - Режим доступа: Электронно-библиотечная система Юрайт, для авториз. пользователей. - ISBN 978-5-534-11543-7
URL: https://urait.ru/bcode/541670 (дата обращения: 12.03.2024).
ББК 81.432.1я73
Кл.слова (ненормированные):
Английский язык -- Языки и литература -- Деловые переговоры на иностранном языке -- Деловой иностранный язык -- Перевод профессиональных текстов -- Английский язык -- Деловой английский язык -- Основы английского языка -- Перевод деловой документации и корреспонденции -- Английский язык в профессиональной деятельности -- Английский язык в профессиональной коммуникации -- Английский язык в профессиональной сфере -- Английский язык в сфере профессиональной коммуникации -- Перевод юридической документации -- Английский язык в деловой сфере общения -- Английский язык в профессиональной сфере общения -- Профессионально-направленный курс английского языка -- Иностранный язык в профессиональной деятельности (английский) -- Английский язык (профессиональный) -- Перевод деловых документов -- Перевод деловой документации -- Деловые переговоры на языке изучаемой страны -- Английский язык (B2) -- Английский язык в производственной сфере -- Английский язык в сфере профессиональных коммуникаций -- Английский язык профессионального общения -- Профессиональный английский язык -- Деловой английский язык в профессиональной деятельности -- Английский язык делового и профессионального общения -- Английский язык в сфере профессионального общения -- Деловой английский -- Основы делового английского языка -- Английский язык в сфере делового общения -- Деловая корреспонденция на английском языке -- Английский в сфере профессиональной коммуникации -- Профессионально-ориентированный английский язык -- Английский язык для профессиональных целей -- Деловой иностранный язык (английский) -- Английский язык для общения в сфере профессиональной деятельности -- Английский язык в деловом общении -- Английский язык делового общения -- Английский язык для бизнеса -- Бизнес-английский -- Иностранный язык (деловой английский) -- Перевод деловой корреспонденции и документации -- Профессиональный английский -- Английский язык для делового общения -- Иностранный язык в профессиональной сфере (английский) -- Перевод специализированных текстов -- Письменный перевод специализированных текстов -- Английский язык для профессиональной коммуникации -- Английский в профессиональной коммуникации -- Профессиональный иностранный язык (английский) -- Базовый профессиональный английский язык -- Деловой иностранный язык (английский язык) -- Иностранный язык (английский язык) в профессиональной сфере -- Иностранный язык (английский) в профессиональной сфере -- Иностранный язык в профессиональной сфере (английский язык) -- Иностранный язык (английский, профессиональный) -- Принципы перевода коммерческой и юридической документации -- Иностранный язык (английский) в профессиональной деятельности -- Иностранный язык (английский) в сфере профессиональной коммуникации -- Английский профессиональный язык -- Иностранный язык (профессиональный, английский) -- Язык делового общения (английский) -- Деловой иностранный (английский) язык -- Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (английский)
Аннотация: Учебное пособие предназначено для совершенствования навыков перевода коммерческой документации. Материал распределен по разделам в соответствии с видами коммерческих, официальных документов: договора, счета-фактура, коносамента, сертификата качества, сертификата происхождения, страхового полиса, агентского соглашения, доверенности и др. Соответствует актуальным требованиям Федерального государственного стандарта высшего образования. Для преподавателей, студентов бакалавриата, изучающих иностранные языки, перевод и переводоведение, специалистов, осуществляющих свою профессиональную деятельность в сфере внешнеэкономической деятельности, а также всех тех, кто занимается переводом или интересуется вопросами перевода коммерческой документации.
Пестова, Мария Сергеевна.
Английский язык: перевод коммерческой документации (B2) [Электронный ресурс] : учебное пособие для вузов / М. С. Пестова. - 2-е изд., пер. и доп. - Электрон. дан.col. - Москва : Юрайт, 2024. - 191 с. - (Высшее образование). - Режим доступа: Электронно-библиотечная система Юрайт, для авториз. пользователей. - ISBN 978-5-534-11543-7
URL: https://urait.ru/bcode/541670 (дата обращения: 12.03.2024).
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
Английский язык -- Языки и литература -- Деловые переговоры на иностранном языке -- Деловой иностранный язык -- Перевод профессиональных текстов -- Английский язык -- Деловой английский язык -- Основы английского языка -- Перевод деловой документации и корреспонденции -- Английский язык в профессиональной деятельности -- Английский язык в профессиональной коммуникации -- Английский язык в профессиональной сфере -- Английский язык в сфере профессиональной коммуникации -- Перевод юридической документации -- Английский язык в деловой сфере общения -- Английский язык в профессиональной сфере общения -- Профессионально-направленный курс английского языка -- Иностранный язык в профессиональной деятельности (английский) -- Английский язык (профессиональный) -- Перевод деловых документов -- Перевод деловой документации -- Деловые переговоры на языке изучаемой страны -- Английский язык (B2) -- Английский язык в производственной сфере -- Английский язык в сфере профессиональных коммуникаций -- Английский язык профессионального общения -- Профессиональный английский язык -- Деловой английский язык в профессиональной деятельности -- Английский язык делового и профессионального общения -- Английский язык в сфере профессионального общения -- Деловой английский -- Основы делового английского языка -- Английский язык в сфере делового общения -- Деловая корреспонденция на английском языке -- Английский в сфере профессиональной коммуникации -- Профессионально-ориентированный английский язык -- Английский язык для профессиональных целей -- Деловой иностранный язык (английский) -- Английский язык для общения в сфере профессиональной деятельности -- Английский язык в деловом общении -- Английский язык делового общения -- Английский язык для бизнеса -- Бизнес-английский -- Иностранный язык (деловой английский) -- Перевод деловой корреспонденции и документации -- Профессиональный английский -- Английский язык для делового общения -- Иностранный язык в профессиональной сфере (английский) -- Перевод специализированных текстов -- Письменный перевод специализированных текстов -- Английский язык для профессиональной коммуникации -- Английский в профессиональной коммуникации -- Профессиональный иностранный язык (английский) -- Базовый профессиональный английский язык -- Деловой иностранный язык (английский язык) -- Иностранный язык (английский язык) в профессиональной сфере -- Иностранный язык (английский) в профессиональной сфере -- Иностранный язык в профессиональной сфере (английский язык) -- Иностранный язык (английский, профессиональный) -- Принципы перевода коммерческой и юридической документации -- Иностранный язык (английский) в профессиональной деятельности -- Иностранный язык (английский) в сфере профессиональной коммуникации -- Английский профессиональный язык -- Иностранный язык (профессиональный, английский) -- Язык делового общения (английский) -- Деловой иностранный (английский) язык -- Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (английский)
Аннотация: Учебное пособие предназначено для совершенствования навыков перевода коммерческой документации. Материал распределен по разделам в соответствии с видами коммерческих, официальных документов: договора, счета-фактура, коносамента, сертификата качества, сертификата происхождения, страхового полиса, агентского соглашения, доверенности и др. Соответствует актуальным требованиям Федерального государственного стандарта высшего образования. Для преподавателей, студентов бакалавриата, изучающих иностранные языки, перевод и переводоведение, специалистов, осуществляющих свою профессиональную деятельность в сфере внешнеэкономической деятельности, а также всех тех, кто занимается переводом или интересуется вопросами перевода коммерческой документации.
2.
Подробнее
811.112.2276(075.
Левитан, Константин Михайлович.
Немецкий язык для юристов [Электронный ресурс] : учебник и практикум для вузов / К. М. Левитан. - 2-е изд., пер. и доп. - Электрон. дан.col. - Москва : Юрайт, 2024. - 299 с. - (Высшее образование). - Режим доступа: Электронно-библиотечная система Юрайт, для авториз. пользователей. - ISBN 978-5-534-02884-3
URL: https://urait.ru/bcode/535583 (дата обращения: 12.03.2024).
ББК 81.2Нем-923
Кл.слова (ненормированные):
Основы государства и права. Теория государства и права -- Юридические науки -- Немецкий язык -- Перевод деловой документации и корреспонденции -- Немецкий язык в сфере профессиональной коммуникации -- Перевод юридической документации -- Современный учебник немецкого языка -- Практический курс немецкого языка -- Перевод деловой документации -- Иностранный язык в профессиональной деятельности (немецкий) -- Немецкий язык в профессиональной деятельности -- Немецкий язык в профессиональной сфере -- Профессиональный немецкий язык -- Иностранный язык в сфере юриспруденции (немецкий язык) -- Перевод документов официально-делового стиля -- Теоретический курс немецкого языка -- Иностранный язык (немецкий) -- Перевод юридических текстов -- Иностранный в сфере юриспруденции -- Перевод деловой корреспонденции и документации -- Немецкий язык в профессиональной коммуникации -- Профессиональная коммуникация на немецком языке -- Немецкий язык для академических и научных целей -- Вводный курс второго иностранного языка (немецкий) -- Иностранный язык в профессиональной сфере (немецкий) -- Начальный уровень второго иностранного языка (немецкий) -- Повышенный уровень второго иностранного языка (немецкий) -- Практический курс второго иностранного языка (немецкий) -- Практический курс третьего иностранного языка (немецкий) -- Продвинутый уровень второго иностранного языка (немецкий) -- Средний уровень второго иностранного языка (немецкий) -- Второй иностранный язык (немецкий) -- Иностранный язык для научного профессионального общения (немецкий) -- Языковая коммуникация в профессиональной сфере (немецкий) -- Языковые коммуникации в профессиональной сфере (немецкий) -- Иностранный язык (немецкий язык) -- Практический курс современного немецкого языка -- Академический курс немецкого языка -- Базовый курс немецкого языка -- Второй иностранный (немецкий) язык -- Германские языки (немецкий) -- Иностранный (немецкий) язык -- Иностранный язык (немецкий) в профессиональной сфере -- Иностранный язык в профессиональной сфере (немецкий язык) -- Иностранный язык делового и профессионального общения (немецкий) -- Иностранный язык (немецкий, профессиональный) -- Перевод текстов по специальности -- Современный немецкий язык -- Иностранный язык (немецкий) в профессиональной деятельности -- Иностранный язык (немецкий) в сфере профессиональной деятельности -- Иностранный язык в сфере профессиональной деятельности (немецкий) -- Практический курс иностранного языка (немецкий) -- Практический курс первого иностранного языка (немецкий язык) -- Иностранный язык (профессиональный, немецкий) -- Второй иностранный язык в сфере (немецкий) -- Иностранный язык (второй) немецкий -- Профессиональный иностранный язык (немецкий) -- Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (Немецкий) -- Разговорный иностранный язык (немецкий) -- Теоретические основы немецкого языка -- Иностранный язык немецкий -- Перевод документации по специальности -- Теоретический и практический курс немецкого языка
Аннотация: Данный учебник представляет собой переработанное издание систематизированного курса по обучению навыкам перевода юридических текстов с немецкого языка на русский в объеме программы для высших учебных заведений. Цель учебника научить студентов читать, понимать и переводить юридическую литературу для получения нужной информации и познакомить их с основами современной правовой системы Германии. Его могут использовать также соискатели и аспиранты при подготовке к кандидатскому экзамену по немецкому языку, а также юристы-практики.
Левитан, Константин Михайлович.
Немецкий язык для юристов [Электронный ресурс] : учебник и практикум для вузов / К. М. Левитан. - 2-е изд., пер. и доп. - Электрон. дан.col. - Москва : Юрайт, 2024. - 299 с. - (Высшее образование). - Режим доступа: Электронно-библиотечная система Юрайт, для авториз. пользователей. - ISBN 978-5-534-02884-3
URL: https://urait.ru/bcode/535583 (дата обращения: 12.03.2024).
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
Основы государства и права. Теория государства и права -- Юридические науки -- Немецкий язык -- Перевод деловой документации и корреспонденции -- Немецкий язык в сфере профессиональной коммуникации -- Перевод юридической документации -- Современный учебник немецкого языка -- Практический курс немецкого языка -- Перевод деловой документации -- Иностранный язык в профессиональной деятельности (немецкий) -- Немецкий язык в профессиональной деятельности -- Немецкий язык в профессиональной сфере -- Профессиональный немецкий язык -- Иностранный язык в сфере юриспруденции (немецкий язык) -- Перевод документов официально-делового стиля -- Теоретический курс немецкого языка -- Иностранный язык (немецкий) -- Перевод юридических текстов -- Иностранный в сфере юриспруденции -- Перевод деловой корреспонденции и документации -- Немецкий язык в профессиональной коммуникации -- Профессиональная коммуникация на немецком языке -- Немецкий язык для академических и научных целей -- Вводный курс второго иностранного языка (немецкий) -- Иностранный язык в профессиональной сфере (немецкий) -- Начальный уровень второго иностранного языка (немецкий) -- Повышенный уровень второго иностранного языка (немецкий) -- Практический курс второго иностранного языка (немецкий) -- Практический курс третьего иностранного языка (немецкий) -- Продвинутый уровень второго иностранного языка (немецкий) -- Средний уровень второго иностранного языка (немецкий) -- Второй иностранный язык (немецкий) -- Иностранный язык для научного профессионального общения (немецкий) -- Языковая коммуникация в профессиональной сфере (немецкий) -- Языковые коммуникации в профессиональной сфере (немецкий) -- Иностранный язык (немецкий язык) -- Практический курс современного немецкого языка -- Академический курс немецкого языка -- Базовый курс немецкого языка -- Второй иностранный (немецкий) язык -- Германские языки (немецкий) -- Иностранный (немецкий) язык -- Иностранный язык (немецкий) в профессиональной сфере -- Иностранный язык в профессиональной сфере (немецкий язык) -- Иностранный язык делового и профессионального общения (немецкий) -- Иностранный язык (немецкий, профессиональный) -- Перевод текстов по специальности -- Современный немецкий язык -- Иностранный язык (немецкий) в профессиональной деятельности -- Иностранный язык (немецкий) в сфере профессиональной деятельности -- Иностранный язык в сфере профессиональной деятельности (немецкий) -- Практический курс иностранного языка (немецкий) -- Практический курс первого иностранного языка (немецкий язык) -- Иностранный язык (профессиональный, немецкий) -- Второй иностранный язык в сфере (немецкий) -- Иностранный язык (второй) немецкий -- Профессиональный иностранный язык (немецкий) -- Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (Немецкий) -- Разговорный иностранный язык (немецкий) -- Теоретические основы немецкого языка -- Иностранный язык немецкий -- Перевод документации по специальности -- Теоретический и практический курс немецкого языка
Аннотация: Данный учебник представляет собой переработанное издание систематизированного курса по обучению навыкам перевода юридических текстов с немецкого языка на русский в объеме программы для высших учебных заведений. Цель учебника научить студентов читать, понимать и переводить юридическую литературу для получения нужной информации и познакомить их с основами современной правовой системы Германии. Его могут использовать также соискатели и аспиранты при подготовке к кандидатскому экзамену по немецкому языку, а также юристы-практики.
Page 1, Results: 2