База данных: Электронный каталог ДВФУ
Страница 1, Результатов: 3
Отмеченные записи: 0
1.
Подробнее
Кузурман В.М.
Синтаксис оригинала и его воссоздание в переводе(на примере авторских ремарок в драме В.Борхерта "Draussen vor der Tur") / Кузурман В.М.; Под ред. Чайковский Р.Р. // Идеи, гипотезы, поиск. - 2000,Вып.VII,С.21-25
Кл.слова (ненормированные):
авторские ремарки -- перевод драматургии -- немецкая литература -- ремарки -- синтаксическая форма
Доп.точки доступа:
Чайковский, Р. Р. \ред.\
Кузурман В.М.
Синтаксис оригинала и его воссоздание в переводе(на примере авторских ремарок в драме В.Борхерта "Draussen vor der Tur") / Кузурман В.М.; Под ред. Чайковский Р.Р. // Идеи, гипотезы, поиск. - 2000,Вып.VII,С.21-25
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
авторские ремарки -- перевод драматургии -- немецкая литература -- ремарки -- синтаксическая форма
Доп.точки доступа:
Чайковский, Р. Р. \ред.\
2.
Подробнее
Лысенкова, Елена Леонидовна.
Непереведенный Рильке (драматургия Р.М.Рильке как переводческая задача) / Лысенкова Е.Л.; Под ред. Чайковский Р.Р. // Идеи, гипотезы, поиск. - 2000,Вып.VII,С.31-37
Кл.слова (ненормированные):
драматургия Рильке Р.М -- перевод драматургии -- драмы
Доп.точки доступа:
Чайковский, Р. Р. \ред.\
Лысенкова, Елена Леонидовна.
Непереведенный Рильке (драматургия Р.М.Рильке как переводческая задача) / Лысенкова Е.Л.; Под ред. Чайковский Р.Р. // Идеи, гипотезы, поиск. - 2000,Вып.VII,С.31-37
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
драматургия Рильке Р.М -- перевод драматургии -- драмы
Доп.точки доступа:
Чайковский, Р. Р. \ред.\
3.
Подробнее
83.07 Ч-481
Черкасский, Леонид Евсеевич.
Русская литература на Востоке : теория и практика перевода / Л. Е. Черкасский ; Академия наук СССР, Институт востоковедения. ; Институт востоковедения (Москва). - Москва : Наука, 1987. - 184 c. - Библиогр. : с. 171-177.
ББК 83.07
Рубрики: перевод художественный--теория--монографии
Кл.слова (ненормированные):
русская литература -- литература на Востоке -- практика перевода -- перевод поэтического текста -- фразеология -- художественный образ -- стилистика -- теория перевода -- национальная традиция -- романтический стиль -- художественный текст -- переводоведение -- адекватность перевода -- эквивалентность перевода -- непереводимое -- перевод пословиц -- перевод драматургии -- перевод заглавий
Доп.точки доступа:
Институт востоковедения (Москва)
Экземпляры всего: 2
Абонемент о. Русский (1), Ч/З о. Русский (1)
Свободны: Абонемент о. Русский (1), Ч/З о. Русский (1)
Черкасский, Леонид Евсеевич.
Русская литература на Востоке : теория и практика перевода / Л. Е. Черкасский ; Академия наук СССР, Институт востоковедения. ; Институт востоковедения (Москва). - Москва : Наука, 1987. - 184 c. - Библиогр. : с. 171-177.
Рубрики: перевод художественный--теория--монографии
Кл.слова (ненормированные):
русская литература -- литература на Востоке -- практика перевода -- перевод поэтического текста -- фразеология -- художественный образ -- стилистика -- теория перевода -- национальная традиция -- романтический стиль -- художественный текст -- переводоведение -- адекватность перевода -- эквивалентность перевода -- непереводимое -- перевод пословиц -- перевод драматургии -- перевод заглавий
Доп.точки доступа:
Институт востоковедения (Москва)
Экземпляры всего: 2
Абонемент о. Русский (1), Ч/З о. Русский (1)
Свободны: Абонемент о. Русский (1), Ч/З о. Русский (1)
Страница 1, Результатов: 3