База данных: Электронный каталог ДВФУ
Страница 3, Результатов: 44
Отмеченные записи: 0
21.
Подробнее
Кульчицкая, Лариса Валентиновна.
Способы перевода русского генитива / Кульчицкая Л.В.; Под ред. Прошина З.Г.; ДВГУ // Культурно-языковые контакты. - 2004,Вып.6,С.325-336
Кл.слова (ненормированные):
перевод -- русский генитив -- генитивные конструкции -- проблемы перевода -- интерференция -- предлог of -- использование предлогов
Доп.точки доступа:
Прошина, Зоя Григорьевна \ред.\
Дальневосточный государственный университет (Владивосток)
Кульчицкая, Лариса Валентиновна.
Способы перевода русского генитива / Кульчицкая Л.В.; Под ред. Прошина З.Г.; ДВГУ // Культурно-языковые контакты. - 2004,Вып.6,С.325-336
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
перевод -- русский генитив -- генитивные конструкции -- проблемы перевода -- интерференция -- предлог of -- использование предлогов
Доп.точки доступа:
Прошина, Зоя Григорьевна \ред.\
Дальневосточный государственный университет (Владивосток)
22.
Подробнее
81.63 Т 985
Тюркоязычные литературы Сибири: проблемы художественного перевода (тезисы, статьи) : [сборник материалов] / Горно-Алтайский государственный университет, Центр науки и технологий РА, "Тюркоязычные литературы Сибири: проблемы художественного перевода", региональный научный семинар ((2004 ; Горно-Алтайск).) ; Горно-Алтайский государственный университет, Центр науки и технологий РА ; [ред. кол. : А. В. Киндикова (отв. ред.) и др.]. - Горно-Алтайск : [б. и.], 2004. - 71 с.
ББК 81.63-8я431
Рубрики: тюркские языки--перевод художественный--материалы конференции (съезда, симпозиума)
Кл.слова (ненормированные):
перевод художественный -- алтайский эпос -- фольклор -- героический эпос (тюркские языки) -- языкознание -- перевод (тюркские языки) -- проблемы перевода (тюркские языки) -- перевод поэтический -- перевод текста -- перевод литературный
Доп.точки доступа:
Киндикова, А. В. \ред.\
Горно-Алтайский государственный университет. Центр науки и технологий РА
"Тюркоязычные литературы Сибири: проблемы художественного перевода", региональный научный семинар ((2004 ; Горно-Алтайск).)
Экземпляры всего: 2
Ч/З о. Русский (1), Абонемент учебной и научной литературы (1)
Свободны: Ч/З о. Русский (1), Абонемент учебной и научной литературы (1)
Тюркоязычные литературы Сибири: проблемы художественного перевода (тезисы, статьи) : [сборник материалов] / Горно-Алтайский государственный университет, Центр науки и технологий РА, "Тюркоязычные литературы Сибири: проблемы художественного перевода", региональный научный семинар ((2004 ; Горно-Алтайск).) ; Горно-Алтайский государственный университет, Центр науки и технологий РА ; [ред. кол. : А. В. Киндикова (отв. ред.) и др.]. - Горно-Алтайск : [б. и.], 2004. - 71 с.
Рубрики: тюркские языки--перевод художественный--материалы конференции (съезда, симпозиума)
Кл.слова (ненормированные):
перевод художественный -- алтайский эпос -- фольклор -- героический эпос (тюркские языки) -- языкознание -- перевод (тюркские языки) -- проблемы перевода (тюркские языки) -- перевод поэтический -- перевод текста -- перевод литературный
Доп.точки доступа:
Киндикова, А. В. \ред.\
Горно-Алтайский государственный университет. Центр науки и технологий РА
"Тюркоязычные литературы Сибири: проблемы художественного перевода", региональный научный семинар ((2004 ; Горно-Алтайск).)
Экземпляры всего: 2
Ч/З о. Русский (1), Абонемент учебной и научной литературы (1)
Свободны: Ч/З о. Русский (1), Абонемент учебной и научной литературы (1)
23.
Подробнее
410 П 781
Проблемы аспектологии : межвузовский сборник / отв. ред. Б. М. Балин ; Калининградский государственный университет. - Калинин : Изд-во Калининградского университета, 1976 - .
вып. 2 / Калининградский государственный университет. - 125 c.
Кл.слова (ненормированные):
аспектология -- иностранные языки -- речевая система -- многозначность глагола -- глаголы движения -- проблемы перевода
Доп.точки доступа:
Балин, Б. М. \ед.\
Калининградский государственный университет
Экземпляры всего: 1
Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
Свободны: Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
Проблемы аспектологии : межвузовский сборник / отв. ред. Б. М. Балин ; Калининградский государственный университет. - Калинин : Изд-во Калининградского университета, 1976 - .
вып. 2 / Калининградский государственный университет. - 125 c.
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
аспектология -- иностранные языки -- речевая система -- многозначность глагола -- глаголы движения -- проблемы перевода
Доп.точки доступа:
Балин, Б. М. \ед.\
Калининградский государственный университет
Экземпляры всего: 1
Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
Свободны: Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
24.
Подробнее
413 К 845
Крупнов, Виктор Николаевич.
В творческой лаборатории переводчика : Очерки по профессиональному переводу / В. Н. Крупнов. - Москва : Международные отношения, 1976. - 190 c.
Кл.слова (ненормированные):
проблемы перевода (лингв.) -- лексика и перевод -- словари -- теория перевода -- клише и перевод -- фразеология и перевод -- перевод "непереводимого" -- неологизмы
Экземпляры всего: 4
Абонемент учебной и научной литературы (3), Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
Свободны: Абонемент учебной и научной литературы (3), Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
Крупнов, Виктор Николаевич.
В творческой лаборатории переводчика : Очерки по профессиональному переводу / В. Н. Крупнов. - Москва : Международные отношения, 1976. - 190 c.
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
проблемы перевода (лингв.) -- лексика и перевод -- словари -- теория перевода -- клише и перевод -- фразеология и перевод -- перевод "непереводимого" -- неологизмы
Экземпляры всего: 4
Абонемент учебной и научной литературы (3), Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
Свободны: Абонемент учебной и научной литературы (3), Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
25.
Подробнее
83 Х 981
Х-981
Художественный перевод : Проблемы и суждения : сборник статей / [сост. Л. А. Аннинский]. - Москва : Известия, 1986. - 576 c.
ББК 83.3
Кл.слова (ненормированные):
перевод художественного произведения -- стилистика перевода -- практика перевода -- проблемы перевода художественных произведений
Доп.точки доступа:
Аннинский, Лев Александрович \сост.\
Экземпляры всего: 1
Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
Свободны: Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
Х-981
Художественный перевод : Проблемы и суждения : сборник статей / [сост. Л. А. Аннинский]. - Москва : Известия, 1986. - 576 c.
Кл.слова (ненормированные):
перевод художественного произведения -- стилистика перевода -- практика перевода -- проблемы перевода художественных произведений
Доп.точки доступа:
Аннинский, Лев Александрович \сост.\
Экземпляры всего: 1
Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
Свободны: Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
26.
Подробнее
482 Л 206
Лаптев, Сергей Валерианович.
Проблемы художественного перевода русских текстов на корейский язык : Значение приставок в русском языке и проблемы их перевода на корейский / С. В. Лаптев ; Литературный институт им. А. М. Горького. - Москва : [б. и.], 2003. - 23 с. : табл. - Загл. обл. : Значение приставок в русском языке и проблемы их перевода на корейский. - Библиогр. : с. 21 - 23.
Авт. и загл. указ. на обор. тит. л.
Рубрики: русский язык--словообразование--приставки--проблемы перевода--ЛНПБ
Кл.слова (ненормированные):
художественный перевод -- словообразование русского языка -- приставки русского языка -- русские приставки -- русское словообразование -- проблемы перевода -- лексика русского языка
Доп.точки доступа:
Литературный институт им. А. М. Горького (Москва)
Экземпляры всего: 1
Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
Свободны: Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
Лаптев, Сергей Валерианович.
Проблемы художественного перевода русских текстов на корейский язык : Значение приставок в русском языке и проблемы их перевода на корейский / С. В. Лаптев ; Литературный институт им. А. М. Горького. - Москва : [б. и.], 2003. - 23 с. : табл. - Загл. обл. : Значение приставок в русском языке и проблемы их перевода на корейский. - Библиогр. : с. 21 - 23.
Авт. и загл. указ. на обор. тит. л.
УДК |
Рубрики: русский язык--словообразование--приставки--проблемы перевода--ЛНПБ
Кл.слова (ненормированные):
художественный перевод -- словообразование русского языка -- приставки русского языка -- русские приставки -- русское словообразование -- проблемы перевода -- лексика русского языка
Доп.точки доступа:
Литературный институт им. А. М. Горького (Москва)
Экземпляры всего: 1
Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
Свободны: Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
27.
Подробнее
413 П 27
Перевод как лингвистическая проблема : (Сборник статей) / отв. ред. Н. К. Гарбовский. - Москва : Изд-во Московского университета, 1982. - 119 c.
Кл.слова (ненормированные):
преподавание иностранных языков -- проблемы перевода (лингвистика) -- перевод -- иностранные языки -- речевые процессы -- семантика
Доп.точки доступа:
Гарбовский, Николай Константинович \ред.\
Экземпляры всего: 2
Абонемент учебной и научной литературы (1), Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
Свободны: Абонемент учебной и научной литературы (1), Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
Перевод как лингвистическая проблема : (Сборник статей) / отв. ред. Н. К. Гарбовский. - Москва : Изд-во Московского университета, 1982. - 119 c.
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
преподавание иностранных языков -- проблемы перевода (лингвистика) -- перевод -- иностранные языки -- речевые процессы -- семантика
Доп.точки доступа:
Гарбовский, Николай Константинович \ред.\
Экземпляры всего: 2
Абонемент учебной и научной литературы (1), Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
Свободны: Абонемент учебной и научной литературы (1), Хранение Отдела организации и использования фонда (1)
28.
Подробнее
408(075.8) К 658
Копанев, Павел Ильич
Теория и практика письменного перевода : учебное пособие для институтов и факультетов иностранных языков / П. И. Копанев, Ф. Беер. - Минск : Вышэйшая школа, 1986 - .
ч. 1 : Перевод с немецкого языка на русский. - 270 с. - Библиогр. : с. 263-266
Рубрики: перевод--учебные издания для вузов
Кл.слова (ненормированные):
межъязыковая коммуникация -- проблемы перевода -- художественный перевод -- публицистические тексты -- научно-технические тексты -- официально-деловые тексты -- принцип дополнительности -- обучение иностранным языкам -- научно-технический перевод -- интернационализмы -- передача безэквивалентной лексики
Доп.точки доступа:
Беер, Фридрих
Экземпляры всего: 1
Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации ВИ-ШРМИ (1)
Свободны: Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации ВИ-ШРМИ (1)
Копанев, Павел Ильич
Теория и практика письменного перевода : учебное пособие для институтов и факультетов иностранных языков / П. И. Копанев, Ф. Беер. - Минск : Вышэйшая школа, 1986 - .
ч. 1 : Перевод с немецкого языка на русский. - 270 с. - Библиогр. : с. 263-266
УДК |
Рубрики: перевод--учебные издания для вузов
Кл.слова (ненормированные):
межъязыковая коммуникация -- проблемы перевода -- художественный перевод -- публицистические тексты -- научно-технические тексты -- официально-деловые тексты -- принцип дополнительности -- обучение иностранным языкам -- научно-технический перевод -- интернационализмы -- передача безэквивалентной лексики
Доп.точки доступа:
Беер, Фридрих
Экземпляры всего: 1
Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации ВИ-ШРМИ (1)
Свободны: Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации ВИ-ШРМИ (1)
29.
Подробнее
408(075.8) В 537
Виссон, Линн.
Синхронный перевод с русского на английский : Приемы. Навыки. Пособия (Перевод с английского) / Л. Виссон. - Изд. 5-е. - Москва : Р. Валент, 2003. - 269 с. - Библиогр. : с. 255 - 265. - ISBN 5934391178
Рубрики: переводоведение
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- перевод -- проблемы перевода -- перевод культур -- политическая терминология -- язык перевода -- процедурная терминология -- сопровождение делегаций -- синхронный переводчик
Экземпляры всего: 1
Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации ВИ-ШРМИ (1)
Свободны: Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации ВИ-ШРМИ (1)
Виссон, Линн.
Синхронный перевод с русского на английский : Приемы. Навыки. Пособия (Перевод с английского) / Л. Виссон. - Изд. 5-е. - Москва : Р. Валент, 2003. - 269 с. - Библиогр. : с. 255 - 265. - ISBN 5934391178
УДК |
Рубрики: переводоведение
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- перевод -- проблемы перевода -- перевод культур -- политическая терминология -- язык перевода -- процедурная терминология -- сопровождение делегаций -- синхронный переводчик
Экземпляры всего: 1
Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации ВИ-ШРМИ (1)
Свободны: Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации ВИ-ШРМИ (1)
30.
Подробнее
408(075.8) В 537
Виссон, Линн.
Практикум по синхронному переводу с русского языка на английский (с аудиоприложением) / Л. Виссон. - Москва : Р. Валент, 2000. - 200 с.. - ISBN 5934390090
Рубрики: английский язык
Кл.слова (ненормированные):
синхронный перевод -- перевод с русского на английский -- русские тексты -- переводы на английский язык -- аудиокурсы -- аудиосборник -- проблемы перевода -- трудности перевода
Экземпляры всего: 1
Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации ВИ-ШРМИ (1)
Свободны: Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации ВИ-ШРМИ (1)
Виссон, Линн.
Практикум по синхронному переводу с русского языка на английский (с аудиоприложением) / Л. Виссон. - Москва : Р. Валент, 2000. - 200 с.. - ISBN 5934390090
УДК |
Рубрики: английский язык
Кл.слова (ненормированные):
синхронный перевод -- перевод с русского на английский -- русские тексты -- переводы на английский язык -- аудиокурсы -- аудиосборник -- проблемы перевода -- трудности перевода
Экземпляры всего: 1
Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации ВИ-ШРМИ (1)
Свободны: Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации ВИ-ШРМИ (1)
Страница 3, Результатов: 44