База данных: ЭБС Юрайт
Страница 1, Результатов: 2
Отмеченные записи: 0
1.
Подробнее
821.51
Козин, Сергей Андреевич.
Гесериада. Сказание о милостивом Гесер Мерген-хане, искоренителе десяти зол в десяти странах света [Электронный ресурс] : - / переводчик С. А. Козин. - Электрон. дан.col. - Москва : Юрайт, 2024. - 254 с. - (Памятники литературы). - Режим доступа: Электронно-библиотечная система Юрайт, для авториз. пользователей. - ISBN 978-5-534-11650-2
URL: https://urait.ru/bcode/542850 (дата обращения: 12.03.2024).
ББК 83.3(0)5
Кл.слова (ненормированные):
История литературы -- Языки и литература -- История зарубежной литературы -- История восточных цивилизаций
Аннотация: В этом издании собраны первые семь песен «Гесериады», так называемая монгольская версия, впервые изданная в Пекине в 1716 году. Гесер-хан, имя которого, согласно одной из гипотез, происходит от слова «кесарь, цезарь», — культурный герой, искоренитель зла, одно из главных действующих лиц в мифологии монгольского шаманизма и тибетской добуддийской традиции бон. Язык эпопеи — живой и в высшей степени народный: «Гесериада» более близка к сказочной традиции центральноазиатского фольклора, чем к высокой эпической поэзии — хотя в одной из песен угадывается сюжет «Илиады» и «Одиссеи», очевидно, послуживших источниками саги о Гесере. Текст «Гесериады» дается в переводе С. А. Козина и сопровождается подробным лингвистическим комментарием. Печатается по изданию 1935 года. Для широкого круга читателей.
Козин, Сергей Андреевич.
Гесериада. Сказание о милостивом Гесер Мерген-хане, искоренителе десяти зол в десяти странах света [Электронный ресурс] : - / переводчик С. А. Козин. - Электрон. дан.col. - Москва : Юрайт, 2024. - 254 с. - (Памятники литературы). - Режим доступа: Электронно-библиотечная система Юрайт, для авториз. пользователей. - ISBN 978-5-534-11650-2
URL: https://urait.ru/bcode/542850 (дата обращения: 12.03.2024).
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
История литературы -- Языки и литература -- История зарубежной литературы -- История восточных цивилизаций
Аннотация: В этом издании собраны первые семь песен «Гесериады», так называемая монгольская версия, впервые изданная в Пекине в 1716 году. Гесер-хан, имя которого, согласно одной из гипотез, происходит от слова «кесарь, цезарь», — культурный герой, искоренитель зла, одно из главных действующих лиц в мифологии монгольского шаманизма и тибетской добуддийской традиции бон. Язык эпопеи — живой и в высшей степени народный: «Гесериада» более близка к сказочной традиции центральноазиатского фольклора, чем к высокой эпической поэзии — хотя в одной из песен угадывается сюжет «Илиады» и «Одиссеи», очевидно, послуживших источниками саги о Гесере. Текст «Гесериады» дается в переводе С. А. Козина и сопровождается подробным лингвистическим комментарием. Печатается по изданию 1935 года. Для широкого круга читателей.
2.
Подробнее
821.512.141
Бессонов, Александр Григорьевич.
Башкирские народные сказки [Электронный ресурс] : - / переводчик А. Г. Бессонов, под редакцией Н. К. Дмитриева. - Электрон. дан.col. - Москва : Юрайт, 2024. - 315 с. - (Памятники литературы). - Режим доступа: Электронно-библиотечная система Юрайт, для авториз. пользователей. - ISBN 978-5-534-13394-3
URL: https://urait.ru/bcode/543783 (дата обращения: 12.03.2024).
ББК
ББК 82.3(2Рос=Баш)
Кл.слова (ненормированные):
Фольклор -- Языки и литература -- Устное народное творчество -- Фольклор -- Фольклор и этнография
Аннотация: Сборник «Башкирских народных сказок», собранных и переведенных замечательным фольклористом А. Г. Бессоновым, печатается по изданию 1941 года, осуществленному благодаря профессору Н. К. Дмитриеву, который дал им научную характеристику и подготовил примечания. К сожалению, мы вынуждены были снять его статью и эти примечания из данного издания из-за отсутствия данных о наследниках Н. К. Дмитриева. Для широкого круга читателей.
Доп.точки доступа:
Дмитриев, Николай Константинович
Бессонов, Александр Григорьевич.
Башкирские народные сказки [Электронный ресурс] : - / переводчик А. Г. Бессонов, под редакцией Н. К. Дмитриева. - Электрон. дан.col. - Москва : Юрайт, 2024. - 315 с. - (Памятники литературы). - Режим доступа: Электронно-библиотечная система Юрайт, для авториз. пользователей. - ISBN 978-5-534-13394-3
URL: https://urait.ru/bcode/543783 (дата обращения: 12.03.2024).
УДК |
Кл.слова (ненормированные):
Фольклор -- Языки и литература -- Устное народное творчество -- Фольклор -- Фольклор и этнография
Аннотация: Сборник «Башкирских народных сказок», собранных и переведенных замечательным фольклористом А. Г. Бессоновым, печатается по изданию 1941 года, осуществленному благодаря профессору Н. К. Дмитриеву, который дал им научную характеристику и подготовил примечания. К сожалению, мы вынуждены были снять его статью и эти примечания из данного издания из-за отсутствия данных о наследниках Н. К. Дмитриева. Для широкого круга читателей.
Доп.точки доступа:
Дмитриев, Николай Константинович
Страница 1, Результатов: 2